fredag 24 mars 2017

Terrassering på sluttande tomt / Terracing sloping plot

English
This time the design is for a large house with a west facing garden that slopes downward from the house. I’ve focused on a rectangular scheme with lots of symmetry. Terracing is used to create levelled areas for playing and entertaining. The entrance of this garden can be viewed in the previous post.

Svenska
Den här gången blir det en större trädgård som vänder åt väst och dessutom sluttar. Trädgårdens ska främst vara till för umgänge, lek, spel och fest. Jag har här valt ett rektangulärt tema med symmetrilinjer och blickfång. Entrén till trädgården hittar ni i förra inlägget.

Large wooden deck by the house.
Uppe vid huset finns en stor altan med kvällssol. Här får det plats med middagsbord, loungedel och utekök. Stora blandade rabatter skiljer altanen ifrån resten av trädgården.

Often sloping gardens comes with great views, so trees must be placed with care.

Ofta kommer sluttande tomter med fin utsikt. Här är träd och högre strukturer noga utplacerade för att inte dölja utsikten från hus och altan. Nedanför altanen finns en terrass med ett växthus där man kan dra sig tillbaka när kvällskylan drar in. Utanför finns plats för en eldstad och medelhavsväxter. 

A large lawn is great for playing games or arranging a garden party.

Stensatt terrassering skapar plana ytor som den här stora gräsmattan där man enkelt kan spela kubb och fotboll. En häck stoppar eventuella bollar från att trilla ner ifrån gräsmattan och den upphöjda rabatten gör att växterna i rabatten inte träffas allt för ofta. Gräsytan är stor nog för att sätta upp ett partytält om så önskas.

To make the garden more accessible, sloping paths are used in addition to the stairs.

Mellan terrasserna finns generösa trappsteg, men för att underlätta för allt från barnvagnar och rullstolar till gräsklippare och skottkärror finns också ramper med låg lutning. I slutet av gångarna är olika blickfång utplacerade.

This terrace on the side of the house has ample of morning sun.

På husets södra sida finns en stenlagd uteplats med en liten damm och härlig förmiddagssol.

 And next to the terrace is a play area.
Intill altanen finns ett lekområde med klätterställning, gungor, rutschkana, sandlåda, gungbräda och, bakom hörnet, en studsmatta. 

Bikes, cars and trash all have their designated area providing a neat and tidy entrance. If you´re interested to see more of the border on the left hand side, check out this post.

Vid framsidan finns tydligt markerade områden för bilar, cyklar sopor och entré. Allt omgiven av vintergröna och lövfällande buskar och träd. För att se mer av entrén, titta här.


An overview.

En överblick: Ut mot gatan finns en rad av cypresser och rödbladig berberis som skiljer av trädgården och stör blicken från att söka sig in och vila i trädgården, men lämnar ändå lite utrymme för att smygkika. Mot grannarna på båda sidor finns högre häckar och mot grannarna nedanför finns en stenmur och en rad av knuthamlade träd.

lördag 18 mars 2017

Entré för årtidsväxlingar / Symmetrical entrence with year around interested

English:
Two raised beds with acidic soil flank the entrance to this bungalow. The beds are filled with a mixture of evergreen and deciduous shrubs to provide a low maintenance planting that marks the seasons and look good all year round. Below you will find a list of plants as well as some pictures of seasonal variations and evening lighting. If you are curious to see more of the garden, be sure to check in for next week.


Svenska:
Entrén till den här enplansvillan kantas av två upphöjda surjordsrabatter med symmetrisk plantering. De rödbladiga växterna kontrasteras fint mot den grå fasaden.

Entrance during summer / Sommartid

Entrén är en plats man ofta inte vill ägna så mycket skötsel åt, samtidigt som det ibland är det ända man ser av sin trädgård, så den ska helst vara både lättskött och samtidigt vacker året runt. Här har jag valt en blandning av vintergröna och lövfällande buskar. De upphöjda bäddarna ger dränering och värme, så det finns många växter att välja på. Årstiderna är tydligt markerade med blomning som varar från vårvinter, med trollhassel och snödroppar, till hösten med hortensior. Berberis röda bär erbjuder lite färg under midvintern, medan de kontrasterande bladen ger ett fint färgspel under sommar som avslutas med ett fyrverkeri på hösten.

A: Berberis thunbergii 'Atropurpurea'
B: Rhododendron (Catawbiense)
C: Sambucus nigra 'Black Lace'
D: Heuchera 'Frost' w/ Tulipa
E: Taxus x media 'Green Mountain'
F: Hydrangea macrophylla 'The Bride'
G: Hamamelis x intermedia w/ Galanthus nivalis 
















Årstidsväxlingar

Late winter /Vårvinter

Spring / Vår


Fall / Höst

Även belysning är viktigt vid entré. Särskilt när det som här finns trappsteg. Här belyses gången av nedåtriktade spotlights som är placerad i rabatterna. Närmast dörren ger fasadbelysningen ett trevligt välkomnande och bjuder in till att vila en stund på bänken under sommarkvällen.

Lighting

Fortsättning följer...

fredag 10 mars 2017

Markplanslägenhet – så mycket potential / Ground floor apartment



English:
This weeks design is for a small garden to a ground plane apartment.  The aim is to turn a 24 square meter area into a garden with year round interest.  The garden is facing south west, making it an ideal spot for lots of plants. Captions below are in English.

Svenska:
Många markplanslägenheter kommer med en lite större uteplats. Ofta ser man dem bara stenlagda med ett par krukor med sommarblommor, men med lite fasta växter kan man skapa en härlig trädgård. Den här markplanslägenheten är på 24 kvm i sydvästläge och utanför skiljer en rad låga spireor den ifrån de allmänna utrymmena.
En smal vintergrön häck placeras innanför spireabuskarna. Två formklippta pelare, av samma växt som häcken markerar öppningen mot de gemensamma områdena och ytterligare tre pelare är placerade mot det sydöstra planket.

An evergreen hedge separates the private are from the community area. The hedge is kept relatively lov to let as much sun into the garden as possible, but still provide a sense of “our space”

I västra hörnet är en kopparlönn placerad för att maximera vintersolens belysning av den. Den får sällskap av tre formklippta vintergröna klot, sockblommor och snödroppar. Längs det nordvästra planket får en murgröna breda ur sig.  Det här är den plats som har bäst potential för vintersol, så ett litet bord och en stol är placerad framför rabatten.

An Acer grisum is placed where the sun hits it at full in the winter time. It is accompanied by evergreen shrubs, ivy and a cherry bush, e.g. Prunus avium ‘lettisk låg’. A chair and small table is placed to be able to enjoy the low winter sun.

I odlingslådan kan man plantera lite säsongsväxter och bänken under är en bra plats för att ha lite krukor och verktyg.


När våren tar fart byts snödropparna ut mot narcisser (och sedan stjärnflocka) och körsbärsbusken bakom stolen börjar blomma. Mellan altandörrarna och sovrumsfönstren får en klätterhortensia klättra uppför en spaljé. Klätterhortensian är vacker året om och tillhör en av mina absoluta favoritväxter, men om man bor i hyres- eller bostadsrätt kan det vara bra att hålla den en bit ifrån väggen och utföra en årlig beskärning för att den inte ska börja klättra på fasaden.

Spring flowers are mainly white and pale yellow.  The planter next to the table is ideal for seasonal planting, and has a shelf for storing pots and other equipment.

I södra hörnet ligger solen in från väst och man får härlig eftermiddags- och kvällssol på sommaren. Här har jag lämnat plats för ett fem personers matbord. En smal perennrabatt löper längs huset med 30 cm kullersten allra närmast fasaden.  Närmast huset växer löjtnantshjärta, iris och daglilja som avlöser varandra. Mellan perennerna finns plats för t.ex. krokus, scilla och tulpaner. Den här rabatten ligger under tak, så en droppslang kan med fördel grävas ner vid anläggning, så slipper man uttorkning.

End of May/beginning of June: color scheme has changed into pink and purple, resonating great with the community space outside. A climbing hydrangea between the patio doors and the windows looks good all year around.

Bakom matplatsen får tre sen- och storblommig klematis breda ut sig mellan de vintergröna pelarna, och en rad strålrudbeckia som får dölja de nedvissnade bladen ifrån först narcisser och sedan allium. Löjtnantshjärtat vissnar tidigt och på dess plats kan ett par solrosor eller andra höga sommarblommor få plats.

By August/September the garden is bright and cheerful. The large table is positioned to make the most of the afternoon and evening sun.

Trädgårdens färgtema växlar från mörkgrönt och brunt under vintern till vårblomning i vitt, blekgult och blått. Under försommaren behålls det vita och gult och blått byts ut mot rosa och lila toner, som passar fint in med de gemensamma utrymmena utanför. Mot sensommaren växlar färgtemat igen och det rosa blir skarpare och får sällskap av gult och orange – en riktig intensiv färgkombination som mot hösten exploderar i  rödorange hos kopparlönn och körsbär samt gult hos klätterhortensia och perenner.

And lastly, an overview with autumn colors.

fredag 3 mars 2017

Mjuka linjer till ett 20-talshus / Soft shapes to complement a 20ths house




English:
This week I will show an overview of a garden design I made for a couple of friends. Their house is a pretty 1920’th house and the garden already have mature fruit trees and a lilac hedge. The family wanted a place to grow food, hobby building work, relaxing, and lots of playing space.  They also wanted biodiversity. Figure captions below are in English.

Svenska:
Dagens design har jag gjort till ett par goda vänner som bor med sitt lilla barn i ett 20-talshus omgiven av syrenhäck och flera härliga fruktträd. Familjen ville ha yta till lek, odling, umgänge och snickeri. Därtill ville de gärna ha en trädgård med stort biologiskt mångfald.

Här har jag valt ett mjukt kurvigt formspråk för att inte bryta med känslan av bondromantik. De många fruktträden och några större lövfällande träd (varav flera ägs av kommunen) får vara kvar, liksom granen vid infarten. Däremot får prydnadsbuskar och perennrabatter flytta på sig för att skapa mer öppna trädgårdsrum.



A. Fruktträd / Fruit tree
B. Större lövträd / Large deciduous trees
C. Årstidsrabatt synligt från matplats / Border with seasonal interest (see separate post)
D. Rosor / Roses
E. Höst- och sensommarperenner / Perennial border
F. Entrérabatt m. häggmispel, hortensia och formklippta vintergröna klot / Entrance border
G. Blåbär och lingon / Blueberries and lingonberries
H. Klätterhortensia / Climbing hydrangea
I. Buskage med kontrasterande lövfärger / Shrubs with contrasting foliage
J. Försommarperenner /  Perennial border
K. Doftande växter / Scented border
L. Miniskog med hassel, gran och lekstuga / Hazel, Picea and play house
M. Äng / Meadow
N. Örter / Herb border
O. Köksträdgård / Kitchen garden
P. Carport
Q. Bostadshus /Main house
R. Gäststuga och förråd / Guesthouse and storage
S. Växthus / Greenhouse
T.  Cykelskjul / Bike shed
U. Plats för på- och avlastning av byggmaterial / Parking for unloading
V. Snickeriplats / Building area
W. Utekök / Outdoor kitchen
X. Altan / Terrece (see separate post)
Y. Uteplats med eldstad och medelhavsväxter / seating area with fireplace and Mediterranean plants
Z. Studsmatta / Trampoline
Å. Parkering / Parking area
Ä. Lekyta / Play area
Ö. Kompost / Composts


Utöver stora gräsytor för spring och spel finns det också plats för sandlåda, gungställning (se föregående inlägg), studsmatta och en ”hemlig koja/lekstuga” omgiven av hasselbuskar.
 
There are several play areas, including a “hidden” play house


Med en äng finns det både skydd och mat för en rik insektsfauna. För nyvakna pollinerare finns även hassel mad sin tidiga blomning och sena perenner för de som väntar med sin vintervila. Inne i köksträdgården finns även insektshotell. Buskage och lite avsides stökhörn gör att även fåglar känner sig välkomna. Har man tur kanske till och med en igelkott vill flytta in.


A meadow is great for biodiversity.

Tomten besöks frekvent av rådjur. Även det kan vara trevligt att titta på dem vill man helst hålla dem utanför köksträdgården. Ett staket kring odlingen hjälper till med det. Staketet kan dessutom användas för att spaljera upp ytterligare fruktträd.

Perennial border with primarily fall flowering. In the background, the kitchen garden is protected from deers by a fence.

Huset ligger i ett mindre samhälle, så parkeringsmöjligheter underlättar för gäster. Med hjälp av en häck blir parkeringen lite avsides ifrån resten av trädgården.

Large parking space